度大庾岭

宋之问

度岭方辞国,停轺一望家。魂随南翥鸟,泪尽北枝花。

山雨初含霁,江云欲变霞。但令归有日,不敢恨长沙。

度大庾岭-古诗译文赏析(宋之问)

【赏析】

此诗作于流放钦州(今属广西)过大瘐岭时。大庾岭在江西大庾县,以岭多梅花,又称梅岭,古人以此岭为南北分界线。

“度岭方辞国,停轺一望家。”首联这个“方”字耐人寻味,本来离开长安就是“辞国”,不需要等到翻越梅岭。然而,只是到了翻越梅岭这一特定时刻,却更让人产生去国还乡之悲。所以这个“方”字,表明以前的离愁都算不得什么离愁,正见得在“度岭”这一特定时刻,诗人心中的怅惘。因为一旦过岭,还望京国的视线将被隔断,所以得停下车来,好好地望它一望。“度岭”“辞国”“停轺”“望家”,都不过是叙写事实,本身并不产生诗味;而“方”“一”两字的勾勒,及其所传达的语气,使客观的事实具有了主观的色彩,这才产生出很浓的诗味。

“魂随南翥鸟,泪尽北枝花。”这是写望家时的心情。这两句写得非常凄美,古人说“诗缘情而绮靡”(晋陆机《文赋》),莫此为甚了。“魂”字用得好,古人认为,生病或死亡,会导致魂不附体。流放介乎二者之间,所以流人感到他的魂魄已随着南飞之鸟,远离故国。据说由于南北气候的差异,大庾岭上梅花,南枝落时,北枝犹开,而流人家在北方,所以思乡的泪,竟打湿了北枝的花。诗以花、鸟作点缀,以南、北作唱叹,“南翥鸟”“北枝花”的巧妙对仗,将前两句中所抒发的思乡之情,以曲折的方式作了推进。

“山雨初含霁,江云欲变霞。”这是一转,来写雨散云收,气候转晴。这是写景,又不仅仅是写景,这里的景是所谓“有意味的情景”。这里的“雨霁”巧妙地映带了上文的“泪尽”。阴雨天气,本使人情绪低沉;而雨过天晴,又出现彩霞,则使人心情好转。其深层的意蕴是:天气的雨转晴,对应着人事的否去泰来,这是流人从景物中得到的心理暗示,一种积极的心理暗示,一种阳光的心态。这种心理暗示和心态,表明诗人在努力拒绝负面情绪,寄希望于未来。这是一种健康的思想感情,特别值得肯定。

诗的结束水到渠成,借汉代贾谊被贬长沙王太傅的典故,进一步表达盼望北归的心愿。“但令”“不敢”的勾勒,形成一个条件复句:明明有恨,却说“不敢恨”,而“不敢恨”,又是以“归有日”为条件的。这个条件不高,容易达到,所以读起来很轻快。全诗在明快的抒情之中,复有曲折含蓄之致,颇合于温柔敦厚之旨;加上技法圆熟,音韵谐婉,起承转合,流畅自然,使这首诗达到了古典美的极致。

(周啸天)

文章标题:度大庾岭-古诗译文赏析(宋之问)

链接地址:/shangxi/13181.html

上一篇:寒食江州满塘驿-古诗译文赏析(宋之问)

下一篇:至端州驿,见杜五审言、-古诗译文赏析(宋之问)